Вже кілька днів українці скаржаться на повідомлення в особисті – це інформаційна ворожа атака. В Telegram та Signal приходить красномовна картинка з пропозицією “покинути пекло” або посилання на відео. Цікаво, ролик озвучено українською, що спочатку вводить в оману. Тому не дивно, що в стрічках соцмереж люди задаються питанням “що це?”. Проте відповідь приходить одразу, бо російська пропаганда знову “прокололася” в дрібницях. Українські фактчекери вже проаналізували ворожий меседж та охоплення.
Російська пропаганда уже другий тиждень робить масову розсилку на українських активістів, військових, журналістів і не тільки. Повідомлення приходять у месенджерах Signal, Телеграм та Фейсбук. Традиційно, нічого свого придумати не можуть, тому вкрали українську ідею «Хочу жить» зі здачі в полон тих росіян, які не хочуть ставати окупантами і вбивати українців. https://hochuzhit.com/
пояснює Альона Романюк, авторка освітнього проєкту НотаЕнота

“Ще у кінці липня росіяни запустили аналогічну кампанію з окремою частотою, щоб “викликати волгу”. Більшість з тих, хто отримав це повідомлення ні про частоту, ні про волгу навіть не здогадувалися, бо розсилка пішла аби піти і відзвітувати за неї”, – розповідає Альона Романюк. За її словами, росіяни відзняли ще кілька пропагандистських відео українською мовою про те, що нібито “Ось чим закінчується контрнаступ, їм треба мʼясо, а ти не захотів тікати у жіночій сукні, мамі не вистачило грошей на хабар, а татові не допомогли старі звʼязки”.
Це, до речі, одні з больових точок, по яких бʼє наразі російська пропаганда через мережу акаунтів-одноденок, з яких запускає рекламу – провал контрнаступу, звʼязки, договорняки, хабарництво, втеча тощо. Закінчуються усі ролики, про які йдеться у повідомленні, тим, що здатися в полон – це останній шанс врятуватися, –
аналізує відома українська фактчекерка
Альона Романюк вважає, що “на московії добряче підгоріло після того, як російський льотчик перегнав в Україну гелікоптер МІ-8, тому цю кампанію активізували у вересні.
Російська пропаганда знову “прокололася”: росіяни ламають зуби об українську мову

Українці зробили безліч мемін на “пекельні борошна” та інші слова та вирази російських пропагандистів, які не знають української мови, перекладають тексти через Google Translate. І виходить, що вираз “нет мочи терпеть эти муки” поширюють дуже смішно “немає сечі терпіти ці борошна”.
В цій інформаційній атаці не обійшлося без таких же помилок, які одразу видають авторство російських пропагандистів.
Кумедно, як намагаються робити контент українською і пишуть: «покІнь це пекло». Пекло – це ерефія і усе, що вона робить. Тому традиційно посилаємо усіх до біса і донатимо на ЗСУ.
написала на сторінці Нота Енота Альна Романюк
До речі, раніше цей пропагандистський ролик поширював Фейсбук, але таку рекламу швидко заблокували. Тому вирок пішов іншим шляхом – адресна розсилка.
“ПокІнь це пекло”: до чого тут Данте?
Ворожу розсилку аналізують не тільки фактчекери, але й філософи, психологи та інші знавці слова, емоцій та методів маніпуляції. Так, фахівці звернули увагу, що фраза “покІнь це пекло” перегукується із закликом над брамою пекла у “Божественній комедії” Данте. Російська пропаганда часто апелює до релігії, хоча немає нічого спільного з вірою, духовністю та людяністю. Проте ті, хто створює такі ворожі атаки, використовують психологічні інструменти впливу на людей.
ProUkrainu.cz вже писали щодо поширення фейків про українців в Чехії.