Станція метро “Андєл” у Празі з моменту її заснування була прикрашена символами дружби між Чехословаччиною та Радянським Союзом. Спочатку станція навіть називалася “Москевска”. У вестибюлі та на платформах розміщені мозаїки, що символізують “революційні традиції Москви”. Останнім часом, особливо після нападу Росії на Україну, з’явилися думки, що таким прикрасам не місце в Празі. Такої ж думки дотримується і заступник мера Праги з питань транспорту Зденєк Гржіб. Чи потрапить прикраса до музею? Про це ідеться у виданні “BLESK”.
Скульптура з написами MOSKVA — PRAHA одразу впадає в око кожному, хто спуститься у підземний перехід станції метро “Андєл” (чеською Anděl) зі сторони зупинки Na Knížecí.
Здавалося б, у чому сенс? Причина проста — коли у 1980 році почалося будівництво станції метро, роботами керували радянські інженери на чолі зі Львом Миколайовичем Поповим. І саме тому станція отримала назву “Москевська” (чеською Moskevská). Будівництво тоді велося в рамках так званого побратимства міст, і чехословацькі інженери працювали над спорудженням станції метро у Москві. І хоча назва метро “Московська” зникла з Праги після революції, станція “Празька” і надалі залишається в Москві.
Крім напису Москва — Прага, прикрашеного орнаментом, мозаїки з подібним дизайном також є на платформах з обох боків колій. Уважний глядач не пропустить напис “МИР” кирилицею або серп і молот. Через понад тридцять років після Оксамитової революції 1989 року, а також в контексті російського геноциду в Україні все частіше лунають пропозиції прибрати такі реліквії “радянської дружби”. За прикладом того, як прибрали пам’ятник Конєву чи перейменували вулицю Конєва.
Відсутність пояснень
Логічно, що існують різні думки щодо збереження чи видалення радянських творів мистецтва, але існує відносний консенсус щодо того, що скульптури повинні принаймні супроводжуватися пояснювальними табличками.
“Скульптура і рельєфи є частиною історії не лише празького метрополітену, але й Праги і, власне, Чеської Республіки в цілому. Ми вважаємо, що робота повинна залишитися на станції з достатнім поясненням, адже необхідно знати власну історію і вміти з неї вчитися. Ми не є прихильниками культури кенселлінгу“, — пояснює Анета Ржегкова, речниця транспортної компанії, додаючи, що транспортна компанія дійсно планує додати до радянської скульптури пояснювальну табличку в майбутньому. Коли це має статися, речниця не уточнила.
Більше мистецтва, цього разу українського
Зденєк Гржіб, заступник мера з питань транспорту, не надто задоволений оформленням станції метро “Андєл”.
За словами Гржіба, це могло би, наприклад, призвести до переосмислення твору мистецтва та міжнародного конкурсу для вибору нового. “Я хотів би, щоб ми через мера столиці України Віталія Кличка запросили українських художників до складу журі міжнародного конкурсу. І Київ, і Прага є членами Договору вільних міст. Я планую обговорити наступні кроки з колегами“, — підсумував Гржіб.
Читайте також: Празька вулиця Конєва (Koněvova) вже називається Гартіґова (Hartigova): почалася заміна табличок