Студія онлайн-освіти Educational Era пропонує курс з української мови, який допоможе пізнати рідну мову такою, як вона є, — із суржиком, афоризмами, варіативною вимовою і навіть лайкою.
За 5 модулів спробуємо зробити так, щоб українська стала вашою колежанкою. Такою, яку хочеться запрошувати із собою на прогулянки з друзями, сімейні посиденьки та особливо на побачення. За словами класика, “мова зникає, коли нею не говорять про любов“. (Сергій Жадан)

Для кого цей курс?
- Для всіх, хто вчили українську в школі та університеті, проте мало використовували у житті
- Для всіх, хто давно хоче говорити українською, але боїться здатися смішним чи робити помилки
- Для тих, хто вагається: переходити на українську чи ні
Програма курсу

Перейти на українську мову варто вже сьогодні
Сила слова – це дійсно потужний інструмент. Коли ми розмовляємо своєю рідною мовою у жодного ворога немає шансів довести, що нас не існує, що країна не склалася і багато інших нісенітниць, якими марить ворог.
Організатори курсу також запрошують на вебінар, який відбудеться 2 листопада: “Сила слова: як вибір мови впливає на культуру?”

Ми вже переконалися, що мова — наша зброя і прояв ідентичності.
Багато українців саме зараз у процесі переходу з російської на українську. Для багатьох триґером стала війна та переоцінка цінностей.
Проте чи задумувалися ви:
- Що мотивувало видатних українців творити українською, коли це було небезпечно для життя?
- Чому автори, які дебютували російською і добре заробляли, зрештою перейшли на українську?
- Як це вплинуло на нашу літературу та культуру?
Про все це – на безкоштовному вебінарі «Сила слова: як вибір мови впливає на культуру?».
Його авторка — Богдана Неборак, редакторка The Ukrainians, менеджерка культурних проєктів, співавторка подкасту «Наразі без назви».
Зміст вебінару:
– Як і навіщо письменники змінюють мову?
– Мова й ідентичність.
– Яку ідентичність веде за собою українська мова?
– Хто зробив вибір на користь української?
Читаємо й обговорюємо тексти.
Коли: 2 листопада о 18:00
Українська мова і культура – це наша зброя і наша віра в перемогу! Навіть за кордоном на чужині в серці ми плекаємо рідні слова і думки. Рядки знайомих з дитинства поезій зігрівають душу. В цьому переконуємось під час літературних вечорів, які влаштовують українці в Чехії.