1.1 C
Czech Republic
додомуПорадиОсвітаЧесько-український “шкільний” словничок

Чесько-український “шкільний” словничок

У чеській мові на шкільну, освітню, канцелярську тематику та навколо неї є чимало специфічних, незнайомих для українців слів. Ми позбирали їх та висвітлюємо їхнє значення, але можете додавати й інші.

reklama/реклама

Восени 2024 року наша редакція отримала нову хвилю запитів щодо пошуку шкіл для українських дітей, які щойно приїхали до Чехії. Статистика свідчить, що в ЧР продовжують прибувати нові біженці. І це зрозуміло, оскільки ситуація в Україні, на жаль, не поліпшується. Росія продовжує наступ, і евакуація з найбільш небезпечних регіонів триває. Наша команда поспішає на допомогу батькам та дітям, які тільки приїхали. Оскільки у чеській мові різноманітні навчальні потреби й процеси мають свою специфічну термінологію, ми вирішили зібрати її в один невеликий словничок.

З таким словничком батькам може бути легше порозумітися під час придбання необхідних шкільних речей або зорієнтуватися у школі. Словник, звісно, ще неповний, тому ми додаватимемо ще у нього слова, і, як у попередніх словничках, очікуємо на ваші пропозиції ось тут.

Зауважмо, що тут ми вживаємо офіційну, літературну термінологію, і мінімум сленґу. Якщо ви вважаєте, що варто розписувати сленґові поняття, тобто що таке у чеській нелітературній розмовній мові “айна”, “уча”, “ґимпл” тощо – пишіть нам, і ми попрацюємо і над таким словничком.

A

  • abeceda (абецеда) – алфавіт
  • absence (абсенце) – відсутність на заняттях
  • aktovka (актовка) – шкільний наплічник, ранець

B

  • bačkory (бачкори) – капці (для носіння всередині школи)
  • barevné papíry (баревне папіри) – кольорові папери
  • batoh (батог) – наплічник, рюкзак

C

cvičky (цвічки) — капці для тренувань, для гімнастики

Č

číslice (чісліце) — цифра

D

  • dějepis (дєєпіс) – історія
  • deska (деска) – дошка, плита, тека
  • docházka školní (дохазка школні) – відвідуваність школи
  • domácí úkoly (домаці уколи) – домашні завдання
  • doplňování (доплньовані) — доповнення
  • družina (дружіна) – група продовженого дня
  • důtka ředitele školy (дутка ржедітеле школи) – догана директора школи
  • důtka třídního učitele (дутка тржідніго учітеле) – догана класного керівника

F

Безкоштовні додатки. Самостійно й ефективно вивчаємо чеську

fix (фікс) — фломастер

G

  • guma (ґума) — ґумка (для витирання написаного)
  • gumovací pero (ґумоваці перо) — авторучка-ґумка (авторучка з ґумкою, яка може стирати написане)

H

  • hadřík (гадржік) — ганчірочка, тканинка
  • hodina (годіна) – урок, година (тут — шкільна година 45 хв, тривалість уроку)
  • hudební výchova (гудебні вихова) – музичне виховання / музичне мистецтво (предмет)

CH

  • chodba (ходба) – коридор
  • chování (ховані) – поведінка

J

  • jarmilky (ярмілки) – „чешки“, легке дівоче спортивне взуття під час занять фізкультурою
  • jídelna (їделна) – їдальня
  • jednička (єднічка) – одиниця, тобто найкраща оцінка; відмінно.
  • jedničkář (єднічкарж) – відмінник

K

  • kantýna (кантина) – кафетерій (шкільний)
  • kázeň (казень) – дисципліна
  • kecky (кецки) – кеди
  • kelímek (келімек) — пластмасова склянка для барв
  • klouzat (клоузат) – ковзати
  • kořen (коржен) – нуль функції (у математиці)
  • kopačky (копачки) – бутси
  • kraťasy (кратяси) — шорти
  • kružítko (кружітко) — циркуль
  • kufřík (куфржік) – валізка
  • kuchyňské utěrky (кухиньске утєрки) — кухонні рушники

L

застосунок для дітей
Čeština2 – це онлайн-інструмент для багатомовних дітей, які тільки вивчають чеську мову, їхніх батьків і вчителів
  • lahev (лагев) – пляшка
  • lavice školní (лавіце школні) – парта шкільна
  • lepidlo (лепідло) — клей
  • lepidlo-tyčinka (лепідло-тичінка) — клей-олівець

M

  • mikina (мікіна) — толстовка, светр, світшот
  • modelína (моделіна) — пластилін

N

  • náhradní náplň (наградні наплнь) — змінний стержень до авторучки
  • napomenutí (напоменуті) – зауваження
  • napovídat (наповідат) – підказувати
  • násobilka (насобілка) – таблиця множення
  • neomluvená absence (неомлувена абсенце) – неповажна причина відсутності
  • nůžky (нужки) — ножиці
  • nůžtičky na nehty (нужтічки на негти) — манікюрні ножички, ножички для нігтів

O

  • obaly na sešity (обали на сешіти) — обкладинки для зошитів
  • občanská výchova (обчанска вихова) – громадянське виховання (шкільний предмет)
  • odklad školní docházky (одклад школні дохазки) – відкладення переходу із садочка до школи на пізніший термін (як правило, на рік)
  • оdčítání (одчітані) – віднімання
  • оdmocnina druhá/třetí (одмоцніна друга/тржеті) – корінь квадратний/кубічний (у математиці)
  • omluvená absence (омлувена абсенце) – поважна причина відсутності
  • opisovat (опісоват) – списувати
  • ořezávání (оржезавані) — обрізка
  • ořezávátko (оржезаватко) — точило для олівців

P

  • papírnictví (папірніцтві) – крамниця з канцелярськими товарами, канцтовари
  • papírový kapesník (папірови капеснік) — паперовий носовичок
  • pastelky (пастелки) — олівці
  • penál (пенал) — пенал
  • pero (перо) — ручка
  • písemný test (пісемни тест) (розм. písemka) – письмовий тест
  • písmeno (пісмено) — буква
  • podmíněné vyloučení ze studia (подмінєне вилоучені зе студіа) — умовне відрахування зі школи
  • podrážka (подражка) – підошва
  • podstatné jméno (подстатне ймено) – іменник
  • pomůcka (помуцка) – посібник, допоміжне застосування, засіб
  • popisovací průhledná folie (попісоваці пругледна фоліе) – маркувальна прозора плівка (фольга)
  • popisovač (zvýrazňovač, barevný fix) – маркер
  • pracovní činnosti (працовні чінності) — трудове виховання
  • pravidelná kontrola (правіделна контрола) — регулярний контроль, періодичний огляд
  • pravítko (правітко) — лінійка
  • propadnout (пропадноут) – „провалитися”, залишитися на повторний рік; отримати незадовільні оцінки
  • předložka (пржедложка) – прийменник
  • přestávka (пржеставка) – перерва
  • přezdívka (пржездівка) – псевдонім, нік, прізвисько
  • přezůvky (пржезувки) — змінне взуття для пересування всередині школи
  • přídavné jméno (пржідавне ймено) – прикметник
  • přímka (пржімка) – пряма лінія (у геометрії)
  • příslovce (пржісловце) – прислівник

R

  • rodič (родіч) – один з батьків, мама або тато
  • rodinná výchova (родінна вихова) – сімейне виховання (навчальний предмет у школі)
  • rovnice (ровніце) – рівняння

S

  • sada pravítek (сада правітек) — набір лінійок
  • sčítání (счітані) – додавання (у алгебрі)
  • sešit (сешіт) — зошит
  • skříňka (скржінька) – шафка, скринька
  • slabikář (слабікарж) – буквар
  • sloveso (словесо) – дієслово
  • spadová oblast (спадова област) – територія проживання учня, закріплена за даною школою
  • stírací tabulka (стіраці табулка) — скретч-дошка, дошка, написи з якої можна витерти
  • stravné (стравне) – гроші на харчування
  • suchý zip (сухи зіп) – застібка-липучка
  • svačina (свачіна) – перекус, сухий пайок
  • svačinový box (свачінови бокс) – коробка для перекусу

Š

  • šikana (шікана) – цькування, булінґ
  • škola v přírodě (школа в пржіродє) – кількаденний навчальний виїзд класу на природу, школа під відкритим небом
  • školní rok (школні рок) – навчальний рік (від вересня цього календарного року до (в Чехії) кінця червня наступного року)
  • školník (школнік) – господарник школи (прибиральник, двірник, сторож тощо); завгосп школи
  • štětce (штєтце) (ploché – malý, velký, kulaté – tenký, tlustý) — пензлі (плоскі — маленький, великий, круглі — тонкий, товстий)
  • šusťáky (шустяки) – теплі спортивні штани

T

  • tahák (тагак) – шпаргалка
  • taška (ташка) — торбина
  • tělesná výchova (TV) (тєлесна вихова) – фізкультура
  • tělocvična (тєлоцвічна) — спортзал, фізкультурний зал
  • tempery (темпери) — темпера (фарби на основі сухих порошкових мінеральних пігментів або їхніх синтетичних аналогів)
  • tenisky (теніски) – кросівки
  • tepláky (теплаки) — спортивні або домашні штани
  • tričko (трічко) — майка
  • triko (тріко) — сорочка, футболка
  • třída (тржіда) – клас
  • třídní učitel/ka (тржідні учітел/ка) – класний керівник, класна керівниця; вчитель/ка, який/яка веде клас
  • třídní schůzky (тржідні схузки) – батьківські збори
  • tužka (тужка) – олівець

U

  • ubrousek (уброусек) – серветка
  • učebnice (учебніце) — підручник
  • úhloměr (угломнєр) — транспортир
  • uvolnění žáka /např. z výuky tělesné výchovy/ (уволнєні жака з виуки тєлесне вихови) – звільнення учня /напр. від занять з фізичного виховання/

Ú

  • úsečka (усечка) – відрізок (у геометрії)
  • úkoly (уколи) – завдання

V

  • vak sportovní (вак спортовні) – мішок спортивний
  • vlhký ubrousek (влгки уброусек) – волога серветка
  • vodové barvy (водове барви) — акварель
  • výlet školní (вилет школні) – екскурсія шкільна
  • vyloučení ze studia (вилоучені зе студіа) – виключення зі школи
  • vysvědčení (висвєдчені) – табель успішності за навчальне півріччя
  • výtvarná výchova (витварна вихова) — образотворче мистецтво (творче виховання)

Z

  • zájmeno (займено) – займенник
  • zákonný zástupce dítěte (законни заступце дітєте) – законний представник дитини, опікун
  • zástěrka (застєрка) — фартух
  • záškoláctví (зашколацтві) – навмисні пропуски навчального процесу, прогулювання уроків
  • zip (зіп) – застібка-блискавка (замок на одязі)
  • zeměpis (земнєпіс) – географія
  • zkouška (зкоушка) – іспит
  • zlomek (зломек) – дріб (у математиці)
  • zmizík (змізік) — коректор, ручка-коректор

Ž

  • žák (жак) – учень
  • žákovská knížka (жаковска кніжка) (розм. žakajda) – щоденник

Корисні посилання:

Маєте до словничка доповнення? Додавайте слова на сторінці ProUkrainu у соцмережі Facebook, саме у коментарях під цією статтею

Як обрати школу: відомості про середню освіту у Чехії

Дивіться також: чесько-український словничок оманливих слів

Дивіться також: чесько-український словничок перших слів мігранта

Приєднуйтесь до нас у соцмережах

ПОВ'ЯЗАНІ СТАТТІ
reklama/реклама