З 9 до 12 червня тривав Міжнародний книжковий фестиваль-ярмарок “Світ книги” у Празі. У рамках фестивалю була і насичена українська програма.
Український стенд
Упродовж усіх чотирьох днів працював український стенд, де були представлені 19 українських видавництв. Зокрема, до Чехії приїхали такі видавництв, як: Каламар, Наш формат, ВСЛ, Сходознавче видавництво «Сафран», Час майстрів, Видавництво, Чорні вівці, Білка, Yakaboo, Meridian Czernowitz, Vivat, Мандрівець, Видавнцитво 21, Їzhak та Моторний равлик.

Ми завітали на ярмарок, щоби побачити стенд, який представляли українські видавці та і собі придбати книжки українських авторів.
Зокрема, біля українського стенду справді було жваво і перебувало чимало людей. Оскільки загалом зал зі стендами різних країн працював до 19.00, та біля українського люди не бажали розходитися. У п’ятницю 10 червня о 19.00 видавцям доводилося гукати: “ми зачинаємося”. Цікаво, що у четвер ситуація була такою ж, і все-таки зачинились о 19.30.
Щодо вибору книжок, то було чимало цікавих та красивих книжок: від воєнної тематики до дитячих. Напевно найбільшим фаворитом серед покупців стала книжка Тамари Горіха Зерня “Доця”, адже у руках її тримали майже всі покупці. Придбати можна було і англійський переклад книжки. Також письменниця провела і дві зустрічі у рамках фестивалю. Крім того, на стенді можна було поспілкуватися і з представниками видавництв, що особисто приїхали до Праги.
Українську літературу можна було придбати не тільки на українському стенді

Книжки українських авторів саме українською мовою можна було придбати також на польському стенді. Були там і переклади польською. Також на німецькому стенді українській літературі був присвячений окремий стелаж. Але загалом багато книжок, присвячених війні Росії проти України, можна було знайти, зокрема, у словацьких та чеських видавців. Також на стенді Dům národnostních menšin (Дім національних меншин) можна було купити українські видання у Чехії. Та поруч із українськими книжками та періодикою, розмістили і російську літературу.
Читайте також:
Чеська книжечка про дітей з України
Книга казок чеської письменниці двома мовами – також і українською










